Служанка его сиятельства (СИ) - Страница 39


К оглавлению

39

— Да, мы можем в одно мгновение уничтожить любые ворота. Но об этом я хотел бы рассказать вам позднее, а сейчас, — он вышел вперед, повернулся к претенденткам и поднял руку, указывая на здание, в центре которого разместилась огромная башня с полукруглой крышей, — я хочу показать вам мою обсерваторию.

Претендентки заметно напряглись, но все равно последовали за герцогом внутрь, оставив свою свиту у входа. Поднимаясь по крутым ступенькам, Эни в очередной раз поблагодарила судьбу, что ей не выдали пышное платье, а вот бедных невест, старающихся примять юбки, чтобы втиснуться в узкий подъем на башню, было искренне жаль. К тому свечных фонарей оказалось недостаточно, чтобы осветить проход для всей процессии. Герцог, видимо, не учел, что в его обитель будут входить не только благородные мужья, но и благородные барышни, на которых все это явно не было рассчитано.

Когда они поднялись на самый верх, в центре комнаты уже стоял Эльдевир, держа в руках фонарь. Рядом с ним стояла странная и огромная подзорная труба, направленная в небо. Она была точной копией той, с которой Эни играла в детстве, только увеличенная в тысячу раз.

— Это же подзорная труба, — засмеялась Ванола. — Герцог, вы любите все огромное…

— Прошу, — расплылся в улыбке герцог. — Я хотел бы показать вам звезды. Точнее то, что я могу видеть каждую ночь. Это должно быть интересно.

Он сделал шаг назад, пропуская претенденток к трубе и внимательно наблюдая за каждой. Все как одна удивленно подходили, смотрели, хотели что-то спросить, но сразу отходили, давая место другим. Последней подошла Ванола, проведя перед трубой намного больше времени, чем остальные.

— Я не совсем понимаю, я вижу только белую точку.

— Это небесное тело, — усмехнулся герцог.

Ванола еще раз посмотрела в трубу и отпрянула от нее, улыбнувшись.

— А вы можете показать нам другое герцогство? Я хочу быть первой, кто увидит, что делают в соседнем замке!

Эни чуть не расхохоталась при виде молящей о подобной нелепице Ванолы. А на лице герцога можно было заметить легкую ухмылку. Он кинул взгляд в сторону всех девушек, те закивали и наперебой начали просить герцога показать соседний замок.

Поддавшись уговорам, Натан подошел к трубе и подозвал Эльдевира. Закрутилась огромная ручка, повернулись рычаги, заскрипели кольца и цепи и, наконец, герцог пригласил девушек взглянуть на замок.

— Но он перевернут! — возмутилась Ванола.

— Ваша труба неисправна, — гордо произнесла Гета.

— Вы можете видеть все войска неприятеля? — удивилась Ория.

Герцог засмеялся. Он больше не считал нужным отвечать ни на один вопрос, хотя девушки явно желали узнать больше о соседних землях и как-то перевернуть замок, чтобы нормально его рассмотреть. Эни тоже до ужаса хотелось заглянуть в эту волшебную подзорную трубу, позволяющую герцогу смотреть так далеко, но кто же пустит служанку развлекаться вместе с господами?

— Прошу, — Натан указал на выход, — нам необходимо вернуться в замок, иначе вы пропустите все самое интересное.

Претендентки начали спускаться, и Эни уже предвкушала новое удивление, как ее остановил Эльдевир. Он знаком показал Натану следовать дальше. А когда голоса невест послышались на улице, подвел Эни ближе к центру обсерватории.

— Хочешь посмотреть? — по-отечески спросил он.

Такое обращение удивило Эни. Она до ужаса хотела взглянуть в эту трубу, но и подумать не могла, что ей предложит это сам дядя герцога.

— Если возможно…

— Возможно, — быстро ответил Эльдевир и подвел ее ближе.

Замок действительно оказался перевернутым, да и сложно было сразу понять, что это на самом деле замок, а не обычный дом, к тому же он больше походил на мираж. Да и не это интересовало ее больше всего.

— Простите, а могу я посмотреть на небесное тело?

— Тебе не нравится замок? — весело проговорил старик. — Вдруг тебе повезет, и ты сможешь увидеть, какую сорочку носит герцогиня или какое платье сегодня в моде. А, может, вообще, узнаешь, чем занят весь двор.

Боясь обидеть Эльдевира, Эни не могла сказать, что подобное ей совершенно неинтересно, но и продолжать подглядывать за чужой жизнью, хоть и перевернутой, не хотелось.

— Простите меня, но я уже живу в замке и знаю, чем занимаются здесь, точнее, знаю то, что мне необходимо знать…

— Ладно, ладно, — засмеялся старик. — Можешь не объяснять. Мне самому нет никакого интереса, смотреть за их жизнью. Хотя, знаешь, многие любят наблюдать, как живут другие. Дай им такую подзорную трубу, и они станут днями смотреть на перевернутый быт других. Вот настрою картинку и буду брать плату.

— И кто же придет?

— Многие, очень многие, — произнес Эльдевир, крутя ручку, — только счастливые не желают другой жизни. И абсолютно все хотят событий, так что надо только дождаться пока тот герцог умрет и, поверь, здесь выстроится очередь. Люди любят события. А коронаций и пышных смертей у нас не очень много. Ну да ладно. Смотри лучше на небо. Все мечтатели смотрят за горизонт, вот и ты посмотри. И расскажи мне, что говорила тебе Порта.

Эни смотрела на небесное тело и не могла оторваться. Все было странным, расплывчатым, непонятным, но таким увлекательным. А вопрос Эльдевира заставил ее еще больше удивиться.

— Баронесса сообщила о том, насколько ей нравится замок и герцог…

— Ложь! — услышала Эни голос Лерана и оторвалась от трубы, испуганно посмотрев на Эльдевира и его сына. Леран стоял в проходе с очень злым выражением. — Все это ложь, отец. Та девушка — не баронесса, — он протянул старику какие-то бумаги, а Эни в этот момент готова была выпрыгнуть из окна башни.

39